A
rose by any other name would smell as sweet
會否由於
莎士比亞的名句
「玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。」,
而隨意給予花兒一個名稱呢?!
把五爪金龍叫作牽牛花,
把鼠尾草叫作薰衣草,
把串錢柳叫作紅千層,
把萬代蘭叫作蝴蝶蘭,
把紫雲杜鵑叫作杜鵑,
把毛稔叫作野牡丹,
把睡蓮叫作蓮花,
把杜鵑叫作櫻花。
把睡蓮叫作蓮花,
把杜鵑叫作櫻花。
縱使告知真名,
也是樂此不疲隨意給予「她」外號!
花兒呀 !
我不知他們稱讚妳的美是否原來的妳!?
或是別的替身?!
妳知嗎 ?
但我知道 : 茱麗葉的愛是何等深!
茱麗葉對羅蜜歐的認識是何等深!
不是名字不重要,而是當深入瞭解後,
無論改了什麼名字,
也能嗅到他的存在!
無論改了什麼名字,
那個原來的他早已存在心中 !
羅蜜歐的名字
早已深深的藏在茱麗葉的心中 !
沒有留言:
發佈留言