海旁的柔弱花兒找到堅固的倚靠,
幸運
! 幸福 !
當走在黑暗之路時,
當軟弱悲傷之時,
當無助孤單之時,
有一個可倚靠的人在身旁,
便沒有什麼可以懼怕了!
記起,多年前,
在好同學的結婚周年紀念日,
我還沒有送上任何的祝福時,
她竟反轉過來為我送上祝願:
「衷心祝福妳,
願妳也能找到可倚靠的人!」
海旁的柔弱花兒找到堅固的倚靠,
幸運
! 幸福 !
當走在黑暗之路時,
當軟弱悲傷之時,
當無助孤單之時,
有一個可倚靠的人在身旁,
便沒有什麼可以懼怕了!
記起,多年前,
在好同學的結婚周年紀念日,
我還沒有送上任何的祝福時,
她竟反轉過來為我送上祝願:
「衷心祝福妳,
願妳也能找到可倚靠的人!」
Leonard Coben
Dance me to the end of love
https://www.youtube.com/watch?v=fJ1P3LjkE28
美麗的畫面,纏綿的意景,
深情的歌詞,低沉的歌聲,
訴說著愛的故事。
但是,
當睇到另一版本的畫面時,
開始有些懷疑了:
說著愛的故事,
為何有一幕火燒小提琴 ?
那麼 the end of love 又是指什麼 ?:
https://www.youtube.com/watch?v=NGorjBVag0I
在網上搜索Cohen的背景,
得知他的歌曲,
往往是在簡單英文字中,
蘊含著一些特別的哲理,
藉以反應人生及社會狀況,
故此不能單從字面去理解。
那麼,
我再搜尋有關這歌的寫作背景 :
這首歌的靈感,是來自納粹大屠殺。
Cohen曾經透露:
「在死亡集中營,就在焚屍爐的旁邊,
有一組弦樂四重奏被強迫演奏音樂,
就在那些恐怖的事情不斷進行的時候。
那些音樂家的命運也是註定恐怖的,
他們得在牢友被殺死、
被燒掉的時候演奏古典音樂⋯⋯
那是存在的終結,還有毀滅生命的激情。」
原來,「愛」是有其盡頭的,
「愛」不一定是天長地久,
當時間停頓時,當戰爭毀滅一切時,
就是「愛」的終結。
the
end of love
因此,當找到一位可共舞的伴侶時,
應珍之重之,
因不知世界何時會終結,
也不知動盪的局勢何時會變得更壞,
更不知戰爭何時會來到。
當然,
這也要靠著雙方的努力去維繫。
其實,可找到一位合拍的舞伴,
談何容易 ?
後記:
其實,我只是偶然聽到Cohen 的 Anthem,
而去搜尋他的其他歌曲,
共其中一首是 Dance me to the end of love
Authem 吸引我的是那數句歌詞
:
Ring the bells that still can ring
Forget your perfect offering.
There is a crack, a crack, in everything.
That’s how the light get in
最後的一個花蕾,
也開了花。
但是
剛剛當最後一朵開花時,
有些花兒到了凋萎之時,
不能12朵齊齊的聚在一起。
花的情景,
也是人生的情景。
聚首一堂,談何容易,
原來當大家同時在港時,
也是難得一聚。
況且,人總是喜歡說:
遲些啦,看看安排。
或說:
到時睇睇如何。
預早約定,也不能作預先安排。
口說要珍惜,
但是
實際的行動最能表現是否真的珍惜。
想起,
有位經常飛來飛去的朋友,
盡量選擇在港轉機,
只得十多小時,也找我見面聚聚。
這就是動人之處,
這就是珍惜情誼。