近期在花墟見到愈來愈多藍玫瑰,
不同的深淺色調,有種特別的美,
由於我喜歡藍色,也喜歡玫瑰花,
故此,第一眼被「她們」吸引著,
但是,當我近距離的仔細觀看時,
「她們」的「美」又沒有感動我,
為什麼?!
其實,玫瑰的自然品種是沒有藍色!
第一朵藍色玫瑰是由日本人
改變其基因而創造出來,
因而售價十分昂貴。
當我在花墟看到如此多的藍玫瑰,
而售價又不是偏高,
於是向店員查詢請教,
怎料,她說的第一句是:
「玫瑰是沒有天然藍色品種,這全是染色的。」
感動我的是「真」,牽動我的情是「真」。
所以「藍玫瑰」的美沒有感動我。
但看著這些人造染色的藍玫瑰,
想起一首有關「藍玫瑰」的詩。
約十年前,我在Y!Blog寫了一篇
有關藍玫瑰的創造和夢想,
有位網友在留言處分享了一首「藍玫瑰」的詩,
雖然這首詩已是十多年前,但今日重讀,
那份觸動我的心沒有減少。
它感動我,因詩人的真心情感,
又表達了我心深處的感受。
A blue rose, a message perhaps of the sweetest prose.
Oh my love she whispers as she holds it first to her heart that
holds safe within is her sweet lovers repose,
slowly she closes her eyes to relive again the sweet moment in her life
When he proposed, what is life he said without a rose.
Still she blushes and goes the deepest red even on her own.
My beautiful blue rose he calls her and she loves him so...
Sweet memories ever so, slowly she brings it to nose and
breathes deep of the perfume of the flower of love she holds,
see’s moonlight in her mind and
her brown eyed lover attentive
but then he is forever so.
The song of the evening and his heart so close,
fingers meeting caressing and never letting go,
such thoughts are the paradise she knows...
She brings the blue petals to her lips, imagines
the sweetness of his kiss, and
places one tender kiss,
my lover
where ever you are right now she whispers hope
your getting this I love your loving gift...
後記:
在Y!Blog 關閉前,我把這詩存了檔案,但格式已轉變,標點符號也消失了。
我把它再度曝光,希望沒有把原文的分句分段寫錯。